Tuesday, February 12, 2008
Friday, February 08, 2008
Wednesday, February 06, 2008
Ko se sanka ovako još...
...tri za groš, triiii za grooooš! ;) Danas (juče) bio neki dvostruki praznik u Finskoj, dan kad slave rođenje najznačajnijeg im pesnika, nekog Runeberga, koji je opevao srčanost i skromnost finsku u n iteracija, no na prelepom švedskom jeziku. Inače, značajan naročito jer je studirao u Turkuu, kao i svi svetski velikani! ;) No pored toga, izvoleo je napisati i pesmu "Maamme" (Naša zemlja, prim. prev.) koja je imala čast postati finskom nacionalnom himnom. Taj čika je još tada, početkom devetnaestog veka, mnogo voleo da jede slatkiše, pa je takođe čuven i po njemu nazvan i kolač koji mu je žena spremala od nekih ostataka nečega (nisam bila baš pažljiva na času, izvinjavam se...) i koji se tradicionalno jede na današnji dan.
Ali ko se još sanka jedući taj kolač dok u pozadini himna svira? - pitate se vi, ako ste pratili fabulu od samog naslova. - AaaLOooo! Rekla sam dva praznika! Drugi je Laskiaistiistai (tiisai = utorak, učim učiiim :)), nešto što se na engleskom zove Shrove Tuesday, a označava valjda da Uskrs stiže za 7 nedelja. Tada se jede supa od graška, neke slatke zemičke sa džemom od jagoda i slatkom pavlakom (probala iz kućne finske radinosti, mmmmm; recept uzela, spremna sam ga podeliti uz skromnu novčanu naknadu) i OOOOBAAAAVEEEZNOOO se ide na sankanje! Eto nas konačno kod poente i zaključka!
Dakle, danas se puuuno jelo, poklopila se dva praznika, pa šteta da propadnu sve te tradicionalne đakonije... I sankalooo seeeee! :))) Studenti ovdašnji imaju tradiciju pravljenja kojekakvih sokoćala, koja treba samo da mogu da se nekako otisnu niz snežnu padinu, salve smeha pritom izazivajući! I izazvali su vala, ma život mi produžili garant! :) Evo evo i slike i snimci, sve delim sa čitaocima! Nema ni cenzure ovaj put! ;))
Posted by biljak at 1:10 AM 3 comments
Friday, February 01, 2008
Finski kao VEEELIIIKOOO lingvističko čudo (O.o)
Poziva se Lee, kao veliki lingvista našeg doba, da odgonetne značenje sledeće pesmice na finskom:
Tuli tuli,
tuli tuuli,
tuuli tuuli,
tuli sammui.
Hint: homonimi svuda svuda! Rešenje u prvom komentaru!
Za ljubitelje jezika, evo ga i jedan dijalog, kao ilustracija značenjskog bogatstva finskog:
"Kokko! Kokkoo kokkoo koko kokko."
"Koko kokkoko?"
"Koko kokko."
Posted by biljak at 12:26 PM 6 comments